欧美精品123_精品露脸国产偷人在视频_日韩美女免费线视频_成人av三级

語c圈基本術語(語c圈基本術語左右)

前沿拓展:

語c圈基本術語

傳統的古典芭蕾技術建筑在外開、伸展、繃直的審美基礎之上的。它包括:腳的5種基本位置、3種基本舞姿:如"**貝斯"(arabesque)、"阿提秋"(attitude)和"伊卡特"(ecarte);腿部技巧:各種"巴特芒"(battements)--包括腿的伸展、打開以及rond de jambo(腿的劃圓圈)等;各種幅度和舞姿的跳躍;各種旋轉;擊腿技巧;各種舞步和連接動作;女子的腳尖舞技巧;雙人舞的扶持和托舉等技巧;以及"潑德布拉"(port de bras)等。古典芭蕾的這些基本動作(元素),就像字母一樣,編導運用這些"字母"寫出不同角色的個性、身份、情緒以及角色在劇情發展中的地位和作用,把這些元素按特定的結構手法加以編排、組合、組成形象化的舞蹈語匯來表達劇情,創造出各種富有藝術魅力的舞蹈形象。 
  腳部的五個基本位置: 
  第一位 : 兩腳跟緊靠在一直線上,腳尖向外180度 
  第二位 : 兩腳跟相距一足的長度,腳部向外扭開,兩足在一直線上 
  第三位 : 兩腳跟前后重疊放置,足尖向外張開 
  第四位 : 兩腳前后保持一足的距離,兩足趾踵相對成兩直線,腿向外轉 
  第五位 : 兩腳前后重疊,兩足趾踵互觸,腿向外轉 
  手部基本位置: 
  1.瓦卡諾娃派(俄國派) 
  第一位 : 雙手在正面的腹前成自然圓 
  第二位 : 雙手在旁側伸,在視線范圍內,手心向內 
  第三位 : 雙手上舉在頭上方的視線內 
  2.卻革底派(意大利派) 
  第一位 : 雙手垂下成自然圓,手指輕觸在大腿旁的位置 
  第二位 : 雙手在旁側伸 
  第三位 : 一手在身體前手心向內,另一手在旁側伸 
  第四位 : 一手在身體前與橫隔膜保持相同的高度,然后同時上舉在頭的上方.
千里之行始于足下。。好好練習基礎,你會成功的


棒球位置

序號

中文

英文(完整/簡稱)

1

投手

Pitcher / P

2

捕手

Catcher / C

3

一壘手

First-Base Man / 1B

4

二壘手

Second-Base Man / 2B

5

三壘手

Third-Base Man / 3B

6

游擊手

Shortstop/ SS

7

左外野

Left-Fielder / LF

8

中外野

Center-Fielder / CF

9

右外野

Right-Fielder / RF

語c圈基本術語(語c圈基本術語左右)

棒球和壘球專項常用詞匯Baseball and Softball 棒球和壘球baseball 棒球baseball field, baseball ground 棒球場softball 壘球softball field, softball ground 壘球場infield,diamond 內場outfield 外場fair territory 界內地區foul territory 界外地區foul line 邊線base line 壘間線basebag 壘墊, 壘包home base 本壘first base 一壘second base 二壘third base 三壘home plate 本壘板pitcher's plate 投手板pitcher's mound (棒球)投手土墩pitcher's circle (壘球)投手圈batter's box 擊球員區on deck circle 擊球員準備區catcher's box 接手區coacher's box 跑壘指導員區bench, dug-out 隊員席bull-pen 候補投手練習區glove 手套, 分指手套milt 合指手套bat 球棒mask 護面chest protector 護胸leg protector 護腿supporter 護襠helmet 護帽baseball player 棒球運動員softball player 壘球運動員pitcher 投手catcher 接手fielder 守場員baseman 守壘員infielder 內場手first baseman 一壘手second baseman 二壘手third baseman 三壘手shortstop 游擊手outfielder 外場手batter, hitter 擊球員base-runner 跑壘員batter-runner 擊跑員relief pitcher 候援投手designated hitter (DH) 指名擊球員coacher 跑壘指導員manager 總教練plate umpire 司球裁判員base umpire 司壘裁判員inning 局次visiting team 先攻隊home team 后攻隊offensive team 攻隊defensive team 守隊pitching 投手投球windup position (棒球投手)正面投球法set up position (棒球投手)側身投球法sling shot (壘球投手)后擺投球法wind mill (壘球投手)繞環投球法8 figure (壘球投手)8字投球法throwing 傳球catching 接球fielding 防守batting, hitting 擊球base running 跑壘stealing 偷壘sliding 滑壘strike zone 好球區fair ball 界內球foul ball 界外球illegal pitch 不合法投球illegally batted ball 不合法擊球bunt 觸擊球foul tip 擦棒球bunting 觸擊swing 揮擊ground ball, grounder 地滾球liner, line drive 平直球fly ball 騰空球hit, safety hit 安全打one base hit 一壘打two base hit 二壘打three base hit 三壘打home run, homer 本壘打sacrifice hit 犧牲打sacrifice bunt 犧牲觸擊sacrifice fly 犧牲騰空球squeeze bunt 搶分觸擊run and hit, hit and run 擊跑配合戰術safe 安全上壘base on balls 四球安全上壘struck-out 三擊出局run,score 得分batting order 擊球次序wild pitch (投手)暴投pick-off (投手)牽制跑壘員的傳球balk (棒球)投手犯規put-out 接殺out, down, away 出局touch out 觸殺force out 封殺assist 助殺run down 夾殺double play, double kill 雙殺triple play, triple kill 三殺wild throw 野傳球passed ball 接手漏接球ball in play, live ball 繼續比賽, 活球ball not in play, dead ball **球cover 補位back up 策應cut-off 攔接play shallow 近迫防守play deep 後撤防守appeal play 申訴行為called game 有效比賽forfeited game 比賽棄權batting average 安打率fielding average 防守率earned run 投手責任失分complete game 無安打無得分獲勝的比賽

簡稱/英文/中文解釋

A/ assists/ 助殺

AB/at bats/打數

AL/American League /美國聯盟

1B/first baseman/一壘手 / 一壘安打

2B/second baseman/二壘手 / 二壘安打

3B /third baseman/三壘手 / 三壘安打

B/balls/壞球數

BA/batting average/打擊率

BB/bases on balls/四壞球

BF/batters faced/投球人次

BFS/batters faced per start/投手過勞指數

BK/Balks/投手犯規數

BS /blown saves /救援失敗

C/catcher/ 捕手

CF/center fielder/中外野手

CG/complete games/完投場次

CS/ caught stealing/盜壘失敗

DH/designated hitter/指定打擊

DL/disabled list/受傷名單

DP /double plays/雙殺 E/errors/失誤

ER/earned runs/投手責任失分

語c圈基本術語(語c圈基本術語左右)

ERA/ earned run average/投手防御率

FA/ free agents/自由球員

FB/fly balls hit against pitcher/投手被擊出飛球

FPCT/fielding percentage /守備率

G/games/出賽次數

GF/grounders to flies ratio/滾地球對飛球之比率

GB/games behind ; groundballs/球隊勝差 ; 投手被擊出滾地球

GDP/times grounded into double plays/擊出雙殺打的次數

GM/general manager/球隊總教練

GS/ games started /投手先發場次

H/hits ; holds/安打 / 投手被安打 ; 中繼成功

HBP/hit by pitch/觸身球

HP/times hit by pitch/觸身球次數

HR /home runs/全壘打 ; 投手被全壘打

IBB/intentional bases on balls/故意四壞球

IF/infielder/ 內野手

IP/innings pitched/投球局數

IR/inherited runners//救援投手上場時已在壘上的跑者 INT/Interference/妨礙

IS/ inherited runners who scored/救援投手讓 IR 得分的數量

K /killed 三振 / 打擊手被三振

L/loses/敗投 / 敗場 LF/left fielder/左外野手

LOB/ left on bases /殘壘數

MLB/Major League Baseball/美國職棒大聯盟

MVP/ most valuable player/最有價值球員

NL/ National League/ 國家聯盟 OB/妨礙跑壘

OBP/on base percentage/上壘率 / 投手被上壘率

OF/ outfielder /外野手

PA/plate appearances/打席

PO/put outs/使出局數

PPO/pitcher pickoffs/投手牽制成功數

PSS/ probability of a successful steal/盜壘成功率 R/runs//得分 / 投手失分

RBI/runs batted in/ 打者打點 / 投手被打點

RF/right fielder/右外野手

ROY/Rookie Of the Year/年度新人王

RPA/ run production average/攻分率

**/stolen bases/盜壘成功 / 投手被盜壘數

SF/sacrifice flies/高飛犧牲打數 / 投手被高飛犧牲打數

SH/sacrifice hits/犧牲觸擊 / 投手被犧牲觸擊數

SHO/shoutouts/投手完封場數

SLG/slugging percentage/長打率 / 投手被長打率

SO/strike outs/三振 / 打擊手被三振

SP/save points/救援點

SS/shortstop/游擊手

SV/saves/救援成功

SVOP/ save opportunities /救援成功率

TA/total average/ 攻擊率 TB/total bases/壘打數

TBF/total batters faced/投球人次

TC/ total chances/守備機會

W/wins ; walks/勝投 / 勝場 ; 保送 / 打擊手被保送

WP/wild pitches/暴投

WS /World Series/美國大聯盟冠軍賽(世界大賽)

語c圈基本術語(語c圈基本術語左右)

MLB名詞解釋

Umpire = 裁判

Head Coach = 總教練

Line Up = 先發陣容

Rosters = 球隊陣容

Head Coach = 總教練

Pitching Coach = 投手教練

Bating Coach = 打擊教練

Rotatino = 先發投手輪替序

SP/ Starting Pitcher = 先發投手

RP/ Relief Pitcher = 中繼投手

CP/ Closer (Closer Pitcher) = 救援投手

INF/ Infielder = 內野手

OF/ Outfielder = 外野手

Bench Player = 替補選手

Utility Player = 非先發選手

C/ Catcher = 捕手

1B/ First Baseman = 一壘手

2B/ Second Baseman = 二壘手

3B/ Third Baseman = 三壘手

SS/ Short Stop = 游擊手

LF/ Left Fielder = 左外野手

CF/ Center Fielder = 中外野手

RF/ Right Fielder = 右外野手

DH/ Designated Hitter = 指定打者

PH/ Pinch Hitter = 代打

PR/ Pinch Runner = 代跑

Switch Hitter = 左右開弓打者

Lefty (美俚語) = 左投手

Lead Off Man (美俚語) = 一棒打者

Slugger (美俚語) = 指長打力很強的打者

Clean Up Batter (美俚語) = 指具有高打點能力的打者,一般指第四棒打者Batting Up = 站上打擊區

語c圈基本術語(語c圈基本術語左右)

統計篇打擊及防守部分:AB/ At Bat = 上場打擊次數 SO(打者統計)/K(投手統計)/Strike Out = 三振H/ Hit = 安打數 DB/ Double/ 2 Base Hit = 二壘安打 TB/ Tripple/ 3 Base Hit = 三壘安打 HR/ HomeRun = 全壘打 R/ Run = 得分 RBI/ Runner Batted In = 打點 G/ Game/ GP/ Game Played = 出賽場數 SH/ Sacrifice Hi = 犧牲打 SF/ Sacrifice Fly = 高飛犧牲打 FO/ Fly Out = 飛球 GO/ Ground Out = 滾地球 **/ Steal Base = 盜壘 DPB/ Double Play Bat = 雙殺打 SLG/ Sluggling Percentage= 長打率 AVG/ Batting Average = 打擊率 OBP/ On Base Percentage = 上壘率 GWH/ Game Wining Hit = 勝利打點 E/ Error = 失誤 DP/ Double Play = 雙殺 TP/ Tripple Play = 三殺 CS/ Caught Stealing = 阻殺 A/ Assist = 助殺 FLD/ Fielding Percentage = 守備率 Hit a Cycle: 完全打擊 Back to Back Homerun = 連續兩棒擊出全壘打 Grand Slam = 滿壘全壘打 Solo Homerun/ Solo Shot (美俚語) = 陽春全壘打,指壘上無人時擊出全壘打 3 Run Blast (美俚語) = 三分全壘打 Go Ahead Run = 超前分 Go Ahead Homerun = 超前分全壘打 Tied Run = 追平分 Scoring Pisition = 得點圈 Runner = 跑者 Ground Rule Double = 場外二壘打 Infield Hit = 內野安打 Line Drive = 平飛打 Infield Fly = 內野高飛球 Base Hit = 一壘安打 Off the Wall = 擊中全壘打強的球 Bunt = 觸擊短打 Squeeze Play = 以犧牲短打來使三壘跑者回本壘得分 Hit and Run = 打帶跑 Short Hop = 很近防守員的低彈跳球 Charge = 趨前防守 Diving Catch = 飛撲防守 Frozen Hit (美俚語) = 指非常強勁的穿越安打 Hit to Another Zip Code (美俚語) = 指場外全壘打 Fair = 界內 Foul = 界外

語c圈基本術語(語c圈基本術語左右)

投手部分ERA/ Earned Run Average = 投手防御率 IP/ Inning Pitched = 投球局數 CG/ Complete Game = 完投 SHO/ Shout Out = 完封 GS/ Game Started = 先發場數 DB/ Dead Ball/ HIP/ Hit by Pitch = **球 BB/ Base Balled/ Walk/ = 四壞球 B/ Bulk = 投手犯規 R/ Run = 失分 ER/ Earned Run = 自責分 SV/ Save = 救援成功 H/ 被安打(如此項統計數字在投手) W/ Win = 勝場 L/ Lose = 敗場 Wild Pitch = 暴投 Perfect Game = 完全比賽 Heater (美俚語) = 指快速直球 Off Speed (美俚語) = 指慢速球 Breaking Ball (美俚語) = 指變化球 Chin Music (美俚語) = 指非常近打者頸部以上的球 Pitch Out = 牽制出局 hat trick = 單場被三振三次,或單場三支HRgolden sombrero = 單場被三振四次cheese = 尾勁十足的速球go yard/go deep = 擊出HRjack = HRmoon shot = 超大號HRretire = 出局

語c圈基本術語(語c圈基本術語左右)

大陸與**棒球術語區別

大陸的**-**的**

接手——捕手(一般我習慣講捕手。)外場/內場——外野/內野(我感覺南方的喜歡說外野,北方的喜歡說外場吧~~)中外場手——中堅手(注意!**不說中外野手,這個明顯是從日語那邊移植過來的……)漏接——捕逸(**的說法好文言。)得分打——打點(這個我覺得**的說法比較好一點,大陸的容易誤會,讓人覺得像有得分的打數)擊球員——打者(撿個短點兒的說啦)觸擊——短打(有的觸擊可不短哦,能飛得好高好高好高……當然被接殺了~~)偷壘——盜壘(偷盜一個意思,盜壘比較順口)騰空犧牲球——高飛犧牲球(騰空和高飛一看就知道文學素養上的差別)三擊——三振(小時候看漫畫,三振聽多了~~)投球中身——觸身球(**球)(好疼!~~講“觸”感覺比較輕一點~)責任失分——自責分(防守率)(想當初我花了一個星期時間才理解的一個東西)勝/負隊投手——勝/敗投(**那邊寫的是繁體字,當然字越少越好)助勝投手——救援投手(助勝是共同取勝,突出集體作戰的概念;救援是一個不行了另一個才上來,講究的是個人英雄主義~~)守場員——野手(棒球場是夠大的,稱野比較…看不到邊)守場員選殺——野手選擇(選擇什么?)

語c圈基本術語(語c圈基本術語左右)

THE BASIC RULES 基本規則

飛盤基礎術語

隊員角色

隊長:captain控盤人:handler切盤人:cutter防盤人:marker隊員:player

扔盤

正手:forehand反手:backhand長傳:huck回傳:dump開盤:the pull接盤:catch

規則及鼓勵用語

盤出手了:up防得好:nice d接的好:nice catch很棒 好嘗試:nice try傳的好:nice throw沖得分區 下底:go deep開始:discin數秒:stalling得分:score

場地

得分區:endzone出界:out在界內:in邊線:side line

語c圈基本術語(語c圈基本術語左右)

The Pull 發盤

Each point starts with a throw-off from the goal line (“pull”). All players must remain in their end zone until the pull is thrown.

每一分的爭奪由防守方隊員將飛盤擲向進攻方開始(發盤)。所有的場上隊員在飛盤擲出之前不得離開各自防守的得分區。

At the start of the game a toss decides which team throws the first pull.

比賽開始前通過猜盤的方式決定由哪一隊發盤。

After a goal is scored, play stops. The team that scored stays in that end zone and throws the pull and becomes the defensive team. So, teams change their direction of attack after each point.

如果有一方得分,比賽暫停下來。得分方留在得分區并成為防守方進行下一分的發盤。即每得一分之后雙方交換場地。

If the pull lands outside the playing field the thrower can either start play from the side line where the disc left the field, or from the “brick” mark closest to their end zone.

如果防守方發盤出界,進攻方可以從飛盤的出界位置繼續比賽,也可以從離自己防守的得分區最近的磚點(也稱出界發盤點)繼續比賽。

The thrower indicates they are choosing the brick option by raising their hand and calling “brick”.

如果進攻方選擇從磚點繼續比賽,需要舉手明示對方并喊出“磚點”。

In-bounds and out-of-bounds 界內和界外

A disc is in-bounds when the receiving player is inside the playing field when they catch the disc.

接盤人接住飛盤的時刻在界內的話飛盤的狀態也是界內。

If you catch the disc after jumping in the air, your first point of contact must land inside the field.

如果在空中接住飛盤,接盤人的第一落點需在界內,否則為出界。

The side lines are not part of the playing field.

邊線和端線不屬于界內。

If you catch the disc in-bounds, and then momentum takes you out-of-bounds, you must return to where you left the field before you can throw the disc.

如果在界內接住飛盤后接盤人因為緩沖跑動而出界,必須回到出界點繼續比賽。

You are allowed to throw the disc so that it flies outside the playing field and then comes back in, as long as it does not touch anything out-of-bounds and is caught inside the field.

扔出的飛盤在空中飛行過程中出界后又飛回界內,如果沒有觸碰界外的區域或者界外區域的任何東西,且飛盤在界內被接住,飛盤也是界內不屬于出界 。

If the disc goes out-of-bounds, it is a turnover. It does not matter which team last touched the disc.Play continues from the spot where the disc left the field.

如果飛盤出界了,不論哪一方最后觸碰的飛盤,都會發生攻防轉換。比賽在飛盤的出界點繼續進行。

語c圈基本術語(語c圈基本術語左右)

No running with the disc 不得持盤跑動

You are not allowed to run while you have possession of the disc (“travel”).

持盤人不能跑動(走步)

After catching the disc while running, you must stop as quickly as possible.

跑動中接到飛盤,應盡快停下來。

Once you stop, you must keep one foot still, but you are allowed to move the other foot: this is called pivoting.

持盤人停止下來后,有一只腳不能移動(軸心腳),另一只腳是可以移動的。

The 10-second rule 10秒規則

The thrower has 10 seconds to throw the disc.

持盤人有10秒鐘的時間傳出飛盤。

A defender can stand in front of you (remember: no contact!) and count aloud to ten, in one second intervals.

一名防守方隊員可以站在持盤人面前(謹記:不能有身體接觸)大聲從1數到10進行計時,每次讀秒至少應有1秒鐘的時間間隔。

If the disc is still in your hand at the “t” of “ten”, the other team gets possession of the disc.

如果讀秒計時數到“十”字的“sh”音持盤人還未將飛盤傳出,則發生攻防轉換,防守方獲得盤權。

Turnovers 攻防轉換

The defensive team takes possession of the disc (a “turnover”) if the offence fails to catch a pass, if they catch it out-of-bounds, or if it is intercepted or knocked down by a defensive player.

如果發生進攻方隊員沒有接住隊友傳來的飛盤、進攻方隊員在界外接住隊友傳來的飛盤、進攻方傳出的飛盤被防守方接住、進攻方傳出的飛盤被防守方擊落等情況,則防守方獲得盤權成為進攻方(一次攻防轉換)。

Turnovers also occur when:

以下情況也會發生攻防轉換:

The marker reaches “ten” before the disc was thrown

10秒內未傳出飛盤

The disc is handed from one player to another without being thrown

持盤人的飛盤未離手遞給隊友

The thrower catches their own throw without the disc being touched by anyone else

持盤人在沒有其他選手觸碰了飛盤的情況下自己接住了自己傳出去的飛盤

The offensive team tries to catch the pull, but drops it

進攻方接發盤的時候接觸到了飛盤但是沒接住掉落

After an in-bounds turnover the other team may resume play at the point where the disc was caught or stopped.

在界內發生攻防轉換后,比賽從飛盤被接住或停下來的地點繼續進行。

語c圈基本術語(語c圈基本術語左右)

Fouls, Violations and Infractions 犯規、違例和違規

Ultimate is a non-contact sport. Physical contact should always be avoided.

極限飛盤是無身體對抗的運動,所有人都應該主動避免任何身體接觸和對抗。

Contact that is dangerous or affects the outcome of the play is a Foul.

具有危險性的身體接觸動作或者身體接觸對場上的情形造成影響都屬于犯規。

The thrower may not be defended by more than one player at the same time (“double team”).

兩名或兩名以上防守方隊員不能同時防守一名持盤人(雙人防守違規)。

The marker may not come closer than one disc diameter to the thrower (“disc space”).

防守方在防守持盤人的時候,站位應離持盤人至少一個飛盤直徑的距離(飛盤間距)。

The marker may not hit or grab the disc out of the hand of the thrower. They may however try to block the disc with their hands or feet after it is thrown.

防守方不能擊打、搶奪持盤人手中的飛盤。可以在飛盤出手后用手或腳截堵飛盤。

If opposing players catch the disc at the same time, the offensive player gets possession of the disc.

如果攻防雙方隊員同時接住飛盤,則進攻方獲得盤權。

Players are not allowed to create shepherds, picks or screens to obstruct the path of defensive players (“pick”).

場上選手不允許制造護送、阻擋或者遮擋這些情形阻礙防守方隊員的跑動路線。

Making a Call 示意

If you believe you have been fouled by an opposing player, you can call “foul”. If the disc is in the air,play continues until possession is established (a catch or a turnover).

如果認為對方的選手犯規了,可以示意“犯規”。如果飛盤已經出手在空中,比賽在盤權確立之后繼續進行(接住飛盤繼續比賽或者攻防轉換)。

If your team gets possession, then play can continue, otherwise, play stops immediately.

如果是被犯規一方獲得飛盤,比賽可以直接繼續進行,不然就立刻停下來。

After play stops, you explain what the foul was and discuss this with the other player involved. If the opponent disagrees that there was a foul, they may call “contest” and the disc is returned to the previous thrower.

比賽停下之后,需要說明犯規行為并和與犯規有關的其他選手商討。如果犯規方不同意這次犯規,可以表示“爭議”,飛盤回到發生爭議前的上一個持盤人的手中。

If they agree that there was a foul, they call “accepted” and, generally, you take possession of the disc.

如果犯規方對這次犯規無異議,表示“接受”,通常由被犯規的選手獲得盤權。

Play is resumed with a “check”: the marker touches the disc in the thrower’s hand and calls “disc in”.

比賽重新開始前需要進行“驗盤”:防守方需觸碰持盤人手中的飛盤,然后喊出“飛盤入界”。

語c圈基本術語(語c圈基本術語左右)

Scoring 得分

You score a goal if you catch the disc in the endzone that you are attacking.

在進攻的得分區內接到飛盤就得一分。

If you are in the air, your first point of contact must be in the endzone. If your foot touches the goal line it is not a goal.

如果在空中接住飛盤,身體的第一落地點必須在得分區內才算得分。此外,觸線不算得分。

After a goal, play stops and teams swap which end zone they are defending.

得分之后,比賽雙方交換進攻的方向(交換場地)。

The first team to 15 goals wins, with a time cap of 100 minutes, but this can change depending on the level of play.

比賽時全場時限是100分鐘,先得到15分的一方獲得勝利,可以根據比賽級別進行適當調整。

語c圈基本術語(語c圈基本術語左右)

拓展知識:

語c圈基本術語

不強求采納:雙生指一個身份兩人共用?!同體指兩個同樣的身份。【小白按照字面加理解回答的,大約會在可重皮的語C場所里的兩個同樣的皮?!共存指兩人同時在一個場所皮一樣個人認為

語c圈基本術語

主要是形容姐妹的吧,對了還有CP…只在師傅的簽名上看到過但是師傅的家族有點混亂所以這幾個詞的意思我也特別容易混…其實你真的可以去群里問的【正色

原創文章,作者:九賢互聯網實用分享網小編,如若轉載,請注明出處:http://www.uuuxu.com/20220919472980.html

主站蜘蛛池模板: 克什克腾旗| 濉溪县| 蒲城县| 无为县| 临漳县| 白水县| 渝中区| 当雄县| 衡阳县| 长丰县| 兴业县| 崇左市| 通化市| 廊坊市| 黄骅市| 咸宁市| 丰县| 安仁县| 中牟县| 桃江县| 八宿县| 东乌珠穆沁旗| 德庆县| 宜良县| 墨玉县| 红安县| 和田县| 衡阳市| 韩城市| 突泉县| 金湖县| 呼玛县| 乐清市| 闽清县| 清徐县| 武安市| 七台河市| 白银市| 类乌齐县| 龙海市| 湖口县|