欧美精品123_精品露脸国产偷人在视频_日韩美女免费线视频_成人av三级

firstjob

前沿拓展:

firstjob

He got his first job in a **all IT firm .


人力資源和社會保障部近日部署于7月至12月,通過開放未就業畢業生求職登記、完善實名幫扶、推動公共部門崗位加快落地等9方面措施,對2022屆離校未就業畢業生和35歲以下失業青年集中開展服務攻堅行動。

firstjob

Candidates look at employment opportunities at a job fair in Nanjing, Jiangsu province. [Photo by Liu Jianhua/For China Daily]

China’s central authorities have prioritized the employment of young people, especially new college graduates yet to land jobs, by organizing regular job fairs and creating more grassroots-level vacancies.

人力資源和社會保障部通過組織定期招聘會,創造更多基層職位,優先解決年輕人尤其是2022屆高校未就業畢業生的就業問題。

The Ministry of Human Resources and Social Security said a national employment campaign is taking place from July to December focusing on this year’s 10.76 million new college graduates and jobless people under the age of 35.

人力資源和社會保障部表示,7月至12月將以1076萬高校畢業生和35歲以下失業青年為服務對象,集中開展服務攻堅行動。

Under the national campaign, human resources bureaus at all levels are required to collect and provide graduates with employment information and offer them recruitment platforms and other channels to find jobs.

各級人力資源社會保障部門應收集提供畢業生就業信息,集中推介招聘平臺和其他就業渠道。

The ministry said that more regular on-site job fairs will be organized during the campaign. For example, those cities with large populations of college graduates should organize a comprehensive job fair every month.

人社部表示,在行動期間將組織更多定期現場招聘會。未就業畢業生較為集中的地市級以上城市,每月至少舉辦1次綜合性招聘活動。

Graduates who have financial difficulties or disabilities will receive additional help in securing internships and professional guidance on job interviews.

對于貧困家庭以及殘疾等有特殊困難的未就業畢業生結對幫扶,推薦實習機會、提供就業面試指導。

In addition to encouraging companies to offer more jobs to the young people, government bodies are also required to step up efforts to expand grassroots recruitment campaigns, said the ministry.

人社部表示,除鼓勵企業吸納高校畢業生就業外,還要求**機構加大力度擴展畢業生到基層就業的空間。

For example, a national drive to recruit grassroots civil servants has been underway since early June. Under the plan, about 34,000 grassroots vacancies in rural and remote areas are offered to job seekers.

自6月初以來,一場全國基層公務員招錄正在有序實施中,該計劃提供3.4萬個農村和偏遠地區的基層職位。

“Young people still face employment pressure as vacancies have decreased due to the novel coronavirus epidemic, while there is a gap between the available positions and graduates’ employment expectations,” said Pang Shi, director of the department of employment and entrepreneurship at the Chinese Academy of Personnel Science.

**人事科學研究院就業創業與政策評價研究室主任龐詩表示:“受****影響,職位空缺減少,年輕人仍然面臨就業壓力,而現有職位與畢業生的就業期望之間存在差距?!?/p>

Chen Lixiang, vice-chairman for the Chinese Society for Technical and Vocational Education, added that the growing number of college graduates and the structural imbalance in the job market are among the major causes of the employment difficulties facing this group, although the economy is displaying good recovery momentum.

**職業技術教育學會副會長陳李翔表示,盡管經濟呈現出良好復蘇勢頭,但大學畢業生數量的不斷增加和就業市場的結構性失衡是這一群體面臨就業困難的主要原因。

He said that it’s important for the college graduates to change their perceptions of some professions and what they consider to be suitable employment.

他稱,對于大學畢業生來說,重要的是改變他們對某些職業的看法,以及他們認為什么是合適的工作。

“For example, the manufacturing industry still faces labor shortages, while these young college graduates are unwilling to be factory workers,” he said. “The first job matters to every young person, while it is essential to learn and know the industry and the world through the first job. There is no inferiority or nobility when we talk about professions. People achieve decent lives with hard work rather than the job itself.”

“例如,制造業仍然面臨勞動力短缺,而年輕大學畢業生不愿意成為工廠工人。第一份工作對每個年輕人都很重要,而通過第一份工作學習和了解行業和世界是非常必要的。當我們談論職業時,并沒有什么卑微高貴之分。人們通過努力工作而非工作本身實現體面的生活?!?/p>

The ministry said that it will continue to make efforts to develop more suitable jobs for college graduates, and will also improve its supervision of illegal behaviors encroaching on young people’s rights, such as unqualified employment agencies, as well as gender and age discrimination.

人社部表示,將持續強化畢業生就業權益保障,加強對黑職介、性別年齡招聘歧視等侵害求職者權益的違法違規行為的監督。

來源:**日報

編輯:董靜

來源:**日報網

拓展知識:

原創文章,作者:九賢互聯網實用分享網編輯,如若轉載,請注明出處:http://www.uuuxu.com/20221017480574.html

主站蜘蛛池模板: 黑水县| 和政县| 柏乡县| 中宁县| 那坡县| 公安县| 东平县| 郑州市| 射阳县| 常熟市| 涿州市| 瓦房店市| 绩溪县| 章丘市| 双鸭山市| 永泰县| 商城县| 鞍山市| 定边县| 普格县| 大丰市| 甘德县| 昌宁县| 台湾省| 承德县| 漯河市| 兖州市| 平乐县| 荆州市| 天长市| 通化县| 蒙自县| 华蓥市| 宁乡县| 行唐县| 汤原县| 禄丰县| 江孜县| 和顺县| 德清县| 普兰店市|