One Fish Two Fish Red Fish Blue Fish 一條魚 兩條魚 紅色魚 藍(lán)色魚 One fish, Two fish, Red fish , Blue fish。 一條魚, 兩條魚, 紅色的魚, 藍(lán)色的魚。 Black fish , Blue fish , Old fish , New fish。 黑色的魚, 藍(lán)色的魚, 老的魚, 小的魚。 This one has a little star。 This one has a little car。 Say! What a lot of fish there are。 這只魚有顆小星星。 這只魚有輛小汽車。 看!這兒有那么多條魚! Yes。 Some are red。 And some are blue。 Some are old。 And some are new。 是的。 有的魚是紅色的, 有的魚是藍(lán)色的。 有的魚已經(jīng)很老了, 有的魚還很年輕。 Some are sad。 And some are glad。 And some are very, very bad。 有些魚很傷心, 有些魚很高興, 還有一些魚非常非常壞。 Why are they sad and glad and bad? I do not know。 Go ask your dad。 為什么他們會傷心、高興或者非常非常壞呢? 我不知道, 去問你爸爸吧。 Some are thin。 And some are fat。 The fat one has , A yellow hat。 有些魚很瘦, 有些魚卻很胖, 胖胖的魚, 都有一頂黃色的帽子 。 From there to here, from here to there, Funny things are everywhere。 從那兒到這兒,從這兒到那兒, 到處都有有趣的東西。
英文詩歌朗誦,兒童英語詩歌朗誦?
One Fish Two Fish Red Fish Blue Fish 一條魚 兩條魚 紅色魚 藍(lán)色魚 One fish, Two fish, Red fish , Blue fish。 一條魚, 兩條魚, 紅色的魚, 藍(lán)色的魚。 Black fish , Blue fish , Old fish , New fish。 黑色的魚, 藍(lán)色的魚, 老的魚, 小的魚。 This one has a little star。 This one has a little car。 Say! What a lot of fish there are。 這只魚有顆小星星。 這只魚有輛小汽車。 看!這兒有那么多條魚! Yes。 Some are red。 And some are blue。 Some are old。 And some are new。 是的。 有的魚是紅色的, 有的魚是藍(lán)色的。 有的魚已經(jīng)很老了, 有的魚還很年輕。 Some are sad。 And some are glad。 And some are very, very bad。 有些魚很傷心, 有些魚很高興, 還有一些魚非常非常壞。 Why are they sad and glad and bad? I do not know。 Go ask your dad。 為什么他們會傷心、高興或者非常非常壞呢? 我不知道, 去問**爸吧。 Some are thin。 And some are fat。 The fat one has , A yellow hat。 有些魚很瘦, 有些魚卻很胖, 胖胖的魚, 都有一頂**的帽子 。 From there to here, from here to there, Funny things are everywhere。 從那兒到這兒,從這兒到那兒, 到處都有有趣的東西。
英文詩歌有哪些?
To be a giant.
成為一個巨人,
This has forever been our passion, this desire to be a
giant.
這永遠(yuǎn)是我們最強烈的欲望,成為一個巨人。
Not to stand on one
沁園春長沙英文朗誦的原文?
Alone I stand in the autumn cold On the tip of Orange Island,
The Hsiang flowing northward;
I see a thousand hills crimsoned through
By their serried woods deep-dyed,
And a hundred barges vying
Over crystal blue waters.
Eagles cleave the air,
Fish glide in the limpid deep;
Under freezing skies a million creatures contend in freedom.
Brooding over this immensity,
I ask, on this boundless land
Who rules over man’s destiny?
I was here with a throng of companions,
Vivid yet those crowded months and years.
Young we were, schoolmates, At life’s full flowering;
Filled with student enthusia** Boldly we cast all restraints aside. Pointing to our mountains and rivers,
Setting people afire with our words,
We counted the mighty no more than muck.
Remember still
How, venturing midstream, we struck the waters
And waves stayed the speeding boats?
英語朗誦小短文?
風(fēng)和太陽(The Wind And The Sun)
One day the wind said to the sun, “Look at that man walking along the road. I can get his cloak off more quickly than you can.”
“We will see about that,” said the sun. “I will let you try first.”
So the wind tried to make the man take off his cloak. He blew and blew, but the man only pulled his cloak more closely around himself.
“I give up,” said the wind at last. “I cannot get his cloak off.” Then the sun tried. He shone as hard as he could. The man soon became hot and took off his cloak.
(有一天風(fēng)跟太陽說: “看看那個沿著路上走的人.我可以比你快讓他把披風(fēng)脫下來.)
(“我們等著看吧,”太陽說, “我讓你先試.)
(因此風(fēng)嘗試讓那個人把披風(fēng)脫下來.他用力地吹,可是那個人把披風(fēng)拉得更緊.)
(“我放棄了,”風(fēng)最后說, “我無法讓他把披風(fēng)脫下來.”然后由太陽試試看.他盡可能地曬他.不久,那個人很熱就把披風(fēng)脫下來了.)
我覺得這個挺好的~~~~
英文朗誦詩歌2分鐘簡單?
答:簡單的英文朗誦詩歌,應(yīng)該根據(jù)相關(guān)要求和主題來選取,其內(nèi)容可以是**古詩改寫成英文,也可以是自己原創(chuàng)寫的英文詩。
下面以前者為例,來一首英文版詩歌《春曉》
SPRING MORNING(春曉)
This spring morning in bed I'm lying,
春眠不覺曉,
Not to awake till birds are crying.
處處聞啼鳥。
After one night of wind and showers,
夜來風(fēng)雨聲,
How many are the fallen flowers?
花落知多少?
原創(chuàng)文章,作者:小編,如若轉(zhuǎn)載,請注明出處:http://www.uuuxu.com/20221130511739.html