上海口譯(上海口譯證書)
前沿拓展:
上海口譯
時間:
每年有兩次考試,通常是在3月的第三個周末和9月的第三個周末,具體時間還要看當月的日期。
考試的報名時間為:
3月的考試報名時間通常在前一年的12月20日-12月26日
9月的考試報名時間在當年的6月20日-6月26日。
內容和形式:
上海外語中級口譯證書:第一階段綜合筆試共分四部分。第一部分:聽力;第二部分:閱讀技能;第三部分:英譯漢;第四部分:漢譯英。總考試時間為150分鐘,其中聽力部分為40分鐘,閱讀技能部分為50分鐘,英譯漢部分為30分鐘,漢譯英部分為30分鐘。四部分總考分(滿分)為250分。其中:聽力90分,閱讀60分,雙譯各50分。合格為150分。凡第一階段合格的考生方可參加第二階段口試。
第二階段口試共分兩部分:口語與口譯。考試時間為25分鐘左右。
考試指定培訓教材:
《中級聽力教程》(周國強編著,含音帶9盤)
《中級閱讀教程》(陳漢生編著)
《中級翻譯教程》(孫萬彪、馮慎宇編著)
《中級口語教程》(嚴誠忠、朱妙南編著)
《中級口譯教程》(梅德明編著,含音帶6盤)
你考中級如果平時英語底子就好 完全不用報輔導班自己練就行
但是上海這個好像只在上海有效 如果你想在全國有效的最好考全國翻譯資格證書 CATTI
另外 我有個經驗給你分享下就是聽完后不要太快急著翻譯 留的時間一般都夠 你可以稍稍想想 組織下語言再翻 這樣會更流利些 不過也不能停頓過久 你平時練習的時候自己掌握下時間
2017年4月15日,第六屆全國口譯大賽(英語)上海賽區復賽在劍橋翻譯學會上海中心舉行,共有來自滬上18所高校、113名學子同臺競技。本次大賽由**翻譯協會主辦,51找翻譯網、英國劍橋同傳翻譯學會上海中心以及譯國譯民翻譯公司協辦。
第六屆全國口譯大賽(英語)上海賽區
一等獎
劉莉(復旦大學)
沈佳偉(上海外國語大學)
二等獎
王子欣(復旦大學)
周文佳(上海大學)
許哲萌(復旦大學)
周家華(華東師范大學)
嚴屹堃(上海海洋大學)
吳作棟(上海對外經貿大學)
三等獎
鞠汨韻(上海對外經貿大學)
吳格格(上海對外經貿大學)
李聞昱(復旦大學)
李晴晴(上海對外經貿大學)
陳婉蓉(華東師范大學)
王怡雯(上海海事大學)
楊朝(上海交通大學)
王佳培(上海對外經貿大學)
優秀獎
略。
拓展知識:
原創文章,作者:九賢互聯網實用分享網編輯,如若轉載,請注明出處:http://www.uuuxu.com/20221004476514.html